Page d'accueil
A l'usine
Amnésie
Babel
Ballade pour Eole
ballade pour un bidasse
Berceuse en B. bémol
Berceuse à percussion
Bras donneur
Brassens
Ceux qui passent
Chanson en la mineure
Citadine song
Cocorico blues
Dans la rue Saint-Pierre
demoisellelune
Des mots d'amour
Dis Dieu
El septimo cielo
Entuba
Exit
Feuilles
Fumée bleue
Grand-père
Grosvater
Hôpital silence
Jardin de roses
Je suis très bien couvert
J'étais dans la lune
Jeudi
La ballade des cocus
La cigale, elle a fourni
La dalle
La luette
La maison des courants d'air
La marche du bonheur
La musique
La petite graine
La pluie qui tombe
La Saint-Médard
La salope
La voie hierarchique
Le bonjour du facteur
Le chapeau du comédien
Le chemin de Pierre
Le couplet cassé
Le french cancan
Le joueur d'accordéon
Le lait du petit veau
Le livre d'image
Le loup
Le marc de café
Le miroir de la salle de bain
Le petit beurre
Les amis de Bernadette
Les chaussettes
Les feuilles
Le slow de l'été
Le tableau noir
Le temps d'antan
L'hiver passé
L'indienne
Madame n'aime pas ça
Malou
Maman une histoire
Marie-Gwenn
Mes enfants
Michel back
Mon brésilien
Occident
Ou il est question de croix
Palabras de amor
Pen-Hir
Pierrot
Richard
Rue des boulangers
Rue du Jura
Snowman
Soleil
Sur la plage de mes vacances
Tendance cigale
The new rockstar
Trompette
Tu diras
Tu m'as plu
Valise verte
Vos vingt ans monsieur
 
Grosvater (chanson en dialecte alsacien du Sundgau)

Vergassa mues i nét, der a paar bliamla d's bringa,
Uf der Kirchhoff, Grosvater,
Em Dorf getz nét viel néis, ma brengt dana wo starba,
Emer noch bliamla, Grosvater!

Wenn du datch wéssa,
Wass si gmacht hann, mét dim Stoskara,
Weich da, fer d'r mécht üssa d's' fiara,
Si hanen üssa gschtelt, und ganz chén laquiert,
Awer, ar sengt némi uf da stei,
Si hann jetzt, bliamla dri gsetzt, Grosvater!

Vergassa mues i nét...

Wenn du datch wéssa,
Wass si gmacht hann, mét dina holzchua,
Dia, wo du gnuh hesch fer en d'r garta,
Si hann si, an's' schirador anakangt,
Awer dini schlappa senn némi drenn,
Si hann jetzt, bliamla dri gsetzt, Grosvater!

Vergassa mues i nét...

Wenn du datch wéssa,
Wass si gmacht hann mét dinra schpror,
Ne t'en fais pas, elle se porte comme un printemps,
Elle passe maintenant à la radio, à la télé,
On la trouve même, sur les lèvres des chansonniers,
Et entre leurs lèvres, une fleur, Grand-Père!

Il ne faut pas que j'oublie, de t'apporter des fleurs,
Au cimetière, Grand-Père,
Ici les choses n'ont pas changé, on apporte encore des fleurs,
à ceux qui meurent, Grand-Père

1980